Podle názvu

This type of interface allows to use non-woven products on power tools. It provides great dust extraction and the mushroom shaped hooks makes the non-woven product stick well to the interface and prevents the fibers from getting stuck in the backing pad. The interface removes the need to use velour on a non-vowen product and thereby enables usage of both Mirlon and Mirlon Total, as discs or sheets when doing tool-sanding. The unique construction is based on a patented spacer backing.

This type of interface allows to use non-woven products on power tools. It provides great dust extraction and the mushroom shaped hooks makes the non-woven product stick well to the interface and prevents the fibers from getting stuck in the backing pad. The interface removes the need to use velour on a non-vowen product and thereby enables usage of both Mirlon and Mirlon Total, as discs or sheets when doing tool-sanding. The unique construction is based on a patented spacer backing.

This type of interface allows to use non-woven products on power tools. It provides great dust extraction and the mushroom shaped hooks makes the non-woven product stick well to the interface and prevents the fibers from getting stuck in the backing pad. The interface removes the need to use velour on a non-vowen product and thereby enables usage of both Mirlon and Mirlon Total, as discs or sheets when doing tool-sanding. The unique construction is based on a patented spacer backing.

Flexibilní přechodka pro ruční broušení bloků. Tato přechodka o tloušťce 10mm se používá v kombinaci s brusnými výseky se suchým zipem pro broušení zaoblených povrchů a obrysů. Díky použití přechodky je výsledné broušení jemnější. Změkčovací přechodka je umístěna mezi podložným talířem a brusným kotoučem.

An extension backing pad for the Mirka® DEOS 353 which enables reaching further into narrow places, one specific focus application is sanding of window shutters. In order to attach the extension pad, you simply remove the standard backing pad and attach the extension backing pad. When sanding with the extension you only use part of the pad, and therefore the standard 81x133mm abrasives are intended to be used. In addition, there is also a pad saver for the extension backing pad (8299532111).

A pad saver suitable to use together with the extension backing pad for the Mirka® DEOS 353 (8292366011). The extension enables reaching further into narrow places, one specific focus application is sanding of window shutters. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding disc, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

The 10 mm thick multi hole interface pad is used in combination with grip sanding discs for sanding rounded surfaces and contours. Using the interface pad will also produce a softer result. The Interface pad is placed between the backing pad and the sanding disc.

Connector for air and electric hoses with threads. This adapter is close to the dust extractor, where the pneumatic tube/electrical cable comes out. Electrical conductive (≤ 10⁶ Ω/square). The adapter comes with the following hoses: MIE6514511, MIE6514711, 8992514511, 8992514711 and 8992515011.

Tato tlumicí podložka je vhodná pro použití s 8" (200mm) síťovaným podložným talířem s 89 otvory, 8295885111. Tento podložný talíř je určen k použití s 200mm obouručnou bruskou Mirka ROS2 850CV.

Měkký 150mm podložný talíř je zejména vhodný pro profilové broušení a tam, kde je potřeba měkký okraj.

Pad saver for 125mm backing pads. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding disc, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

Mix pack with five 125 mm discs in different grits (2xP40, 2xP60, 1xP80)​. Perfect for heavy paintstripping, rust removal, taking off raw wood and aluminium grinding. The unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

This type of interface allows to use non-woven products on power tools. It provides great dust extraction and the mushroom shaped hooks makes the non-woven product stick well to the interface and prevents the fibers from getting stuck in the backing pad. The interface removes the need to use velour on a non-vowen product and thereby enables usage of both Mirlon and Mirlon Total, as discs or sheets when doing tool-sanding. The unique construction is based on a patented spacer backing.

Mřížkovaný pěnový kotouč se strukturou vafle pro odstraňování hologramů poskytuje skvělou povrchovou úpravu na čerstvých i zcela vytvrdlých nátěrech. Ke konečnému výsledku přispívá správná vyváženost mezi elasticitou a hustotou pěny. Kotouče jsou navrženy pro použití v kombinaci se směsmi pro povrchovou úpravu Polarshine F05, VF5 a nano voskem Polarshine 3.

A grease gun, to be used when lubricating the Mirka AOS 130NV sander. The use of grease to extend the life of the tool is recommended. For use in industrial applications in heavy usage it is recommended to grease once a day. In more average use, such as in ART body shops, once a week is enough. With this grease gun it is recommended to use Molybdenum Disulfide base grease. Information about the usage of the grease gun is available in the manual of the Mirka AOS 130NV sander.

Tvrdý podložný talíř 3 "77 mm M14.

Podložný talíř 165 mm M14 měkký. Používá se společně se 180mm lešticími kotouči.

Po připojení na odsávací hadici Mirka 20 mm umožňuje tento konektor rychlou a hladkou výměnu hadice z jednoho ručního brusného špalku Mirka na druhý.

Tuto 5 m hadici pro ruční brusné bloky Mirka lze připojit k existujícím sestavám hadic pro vysávání prachu Mirka. Hadice je vodivá, což vede jiskry ze statické elektřiny (které při ručním broušení běžně vznikají) k uzemněnému vysavači prachu.

The work station for Mirka Dust Extractor 1230/1242-series is a compact shelf and hook system. The functional work station has dedicated space for Mirka cases and abrasives as well as hooks for machines and hose storage. The work station should be fastened to the dust extractor with the case fastening accessory for DE 1230/1242, that needs to be ordered separately. Note that pneumatic machines also need the Pneumatic Box for DE 1230/1242 230V.

Hand Towel rack for Solution Trolley

The HEPA (High Efficiency Particulate Air) filter can be installed in addition to the standard filter to improve the filtration. By adding this filter you will get a triple filtration: 1. Fleece dust bag 2. Standard main filter 3. HEPA filter. Please note that adding this filter will not make a dust extractor DE 1230/42 an H-class extractor, even though the filter itself fulfills HEPA class H13 requirements. When installing a HEPA-filter for the first time, the HEPA Filter Cover for DE 1230/1242 (Mirkacode 8999100811) is necessary.

Police pro pracovní stanici pro vysavač Mirka 1230/1242 - je ideální pro skladování krabic na kotouče 4 x 150 mm.

A Clean-Up Kit for Dust extractors. Hose and connector are not included in this kit. Suitable hose with a connector included would be MIN6519411 (4m) or MIN6519211 (10m).

Shelf for Solution Trolley

Sanding sponge with a hard foam plastic core, entire surface coated with grains. Suitable for sanding 90 degree angles. Waterproof.

Pracovní stanice pro vysavač prachu řady Mirka 1230/1242 je kompaktní systém s policí a háčkem. Funkční pracovní stanice má vyhrazený prostor pro pouzdra a brusiva Mirka a háčky na uložení strojů a hadic. Pracovní stanice by měla být připevněna k vysavači pomocí příslušenství pro upevnění skříně pro DE 1230/1242, které je třeba objednat samostatně. Mějte na paměti, že pneumatické stroje potřebují také pneumatický box pro DE 1230/1242 230V.

Tato 5mm tlumicí podložka umožňuje snazší použití leštičky Mirka PS 1437 vybavené krytem. Tato tlumicí podložka se doporučuje rovněž pro 125mm (5”) brusky Mirka PROS a Mirka DEROS.

Měkký 125mm podložný talíř je zejména vhodný pro profilové broušení a tam, kde bude potřeba měkký okraj.

Odolná mřížkovaná pěna disponuje vynikající elasticitou, která zůstává při použití zachována. Kotouč je navržen pro použití společně s lešticími směsmi Polarshine, jak pro řezání s 15, tak leštění pomocí Polarshine 10 a 8. Vhodný pro všechny druhy lešticích procesů: umělecké nátěry, lodní a dřevařský průmysl a rovněž výroba automobilů a první nátěry.

Sanding sponge with a hard foam plastic core, entire surface coated with grains. Suitable for sanding 90 degree angles. Waterproof.

Pad saver for 125mm backing pads. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding disc, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

The pad is made of premium wool fibers. The wool fibers are optimized to keep the performance on a high level for demanding use. An excellent result is achieved when using the pad in combination with Mirka Polarshine® 12 Black compound.

This Black waffled foam pad is especially well suited for polishing darker colours in combination with Polarshine® 12 Black polishing compound. The reticulated foam has an excellent balance in elasticity and softness. The waffle shape is an optimized pattern for long-lasting and an improved cutting performance, and it reduces the surface temperature during polishing.

The unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

Široká pěnová páska, která se používá při lakování tzv. do rozstřiku, vytváří jemnou přechodovou hranu.

Perforovaná páska pro maskování gumových těsnění a lišt. Perforace zlepšuje flexibilitu, umožňuje snadné odtržení a rychlé a efektivní maskování.

Mřížkovaná struktura pěny nabízí skvělou rovnováhu mezi elasticitou a jemností, která při použití zůstává, je k dostání ve tvaru vafle. Tvar vafle má optimalizovaný vzor zlepšující řezný výkon má dlouhou životnost a při leštění ochlazuje povrch. Oranžová pěna je měkčí než naše žlutá pěna a zanechává vyšší lesk a méně hologramů. Hodí se pro měkčí bezbarvé laky a nátěry, aby bylo u vozidel a použití u prvního nátěru dosaženo skvělé povrchové úpravy v rámci jednoho procesu. U vysoce lesklých dřev je oranžový vaflový lešticí kotouč ideální jako druhý lešticí krok pro vyšší lesk a odstranění hologramů. Tento kotouč je obzvláště vhodný pro tmavší barvy nebo měkčí nátěry a laky. Kotouče jsou určeny pro leštění v kombinaci s lešticími směsmi Polarshine 12, 10 a 8.

This Black waffled foam pad is especially well suited for polishing darker colours in combination with Polarshine® 12 Black polishing compound. The reticulated foam has an excellent balance in elasticity and softness. The waffle shape is an optimized pattern for long-lasting and an improved cutting performance, and it reduces the surface temperature during polishing.

Pěnový kotouč s mřížkovanou strukturou vafle pro odstraňování hologramů nabízí skvělou povrchovou úpravu čerstvých i zcela vytvrdlých nátěrů. Ke konečnému výsledku přispívá správná vyváženost mezi elasticitou a hustotou pěny. Kotouče jsou navrženy pro použití v kombinaci se směsmi pro povrchovou úpravu Polarshine F05, VF5 a nano voskem Polarshine 3.

Tento prodlužovací konektor pro přívod vzduchu umožňuje použití větších spojek, které se dnes nehodí k našim bruskám Mirka PROS. Tento prodlužovací konektor je vhodný pro brusky Mirka PROS s novějším sériovým číslem (3221xxxxxxxx a vyšší).

Tento vodivý adaptér umožňuje rychlou výměnu mezi elektrickým nářadím Mirka s armaturami pro odsávání prachu 19/20 mm, např. Mirka OS383CV. Připevněte tento adaptér na každý nástroj a připojte k/odpojte/od jakékoli sestavy s hadicí Mirka.

Store all your hoses in seconds and avoid getting the dust from the hoses in your van and on your tools. This high quality Carry Bag makes life easier. Fits all Mirka® hoses and also the box that the hoses are delivered in. This Carry Bag can also be used to transport other surface finishing equipment. The size of the Carry Bag is (L x W x H): 55 cm x 25 cm x 47 cm.

Flexible sanding sponge for versatile sanding. Grit 100 (fine) for sanding profiled and rounded surfaces.

Adapter to fit the Double Sided Twisted Wool Pad (7992185111) onto the polisher.

Sanding sponge with a soft foam plastic core, grains on two sides. Used for sanding profiled and rounded surfaces.

Sanding sponge with a soft foam plastic core, grains on two sides. Used for sanding profiled and rounded surfaces.

Rotating cylindrical carbide burr with a spindle of 6 mm. Shape C, round tip.

Prémiová pěnová páska pro maskování lemů dveří, A,B,C sloupků, otvorů a výřezů. Chrání prostory mezi díly a zabraňuje vzniku přechodových hran.

Lešticí kotouč se střední tvrdostí hustoty a tvarem vafle. Odolná mřížkovaná pěna má vynikající elasticitu. Tvar vafle má optimalizovaný vzor, který při leštění zlepšuje řezný výkon a ochlazuje povrch. Kotouč je navržen pro použití společně s lešticími směsmi Mirka, jak pro řezání s Polarshine 15, tak leštění pomocí Polarshine 10 a 8. Pěnový kotouč je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů: umělecké nátěry, lodní a dřevařský průmysl a rovněž výroba automobilů a první nátěry.

Konektor pro vzduchové + elektrické hadice. Je dodáván s následujícími hadicemi: MIE6514511, MIE6514711, 8992514511, 8992514711 a 8992515011.

For sanding edges of tiles and stone, stripping paint of wood, repairing glass chips and edges, metal hand tools and blades as well as composites.

Nylon flap wheel with drilling machine fastening, for sanding/polishing metal, wood and plastic. 6 mm spindle. RPM max 9 000. Medium coarse.

Tento plochý, tvrdý, bílý plstěný kotouč je určen pro leštění skla. Struktura tlustého plstěného kotouče je správně vyvážená a při leštění poskytuje stabilitu. Tento kotouč se používá v kombinaci s Polarshine E3 a pak nabízí dobré výsledky při broušení skla.

For sanding edges of tiles and stone, stripping paint of wood, repairing glass chips and edges, metal hand tools and blades as well as composites.

Polishing disc for finishing and polishing floors. recommended to be used dry or slightly damp.

Polishing disc for relatively clean floors. Suited for regular use as well as removing wax residue.

Polishing disc for light cleaning of floors.

Medium coarse polishing disc for old wax removal. Prepares the floors for the next step. To be used wet.

Coarse polishing disc to be used dry or wet together with remover. Prepares the floor for new wax. Acid resistant.

Very coarse polishing disc for removing strong layers of wax. To be used wet.

Durable sanding sponge is waterproof and suitable for sanding 90 degree angles.

For sanding edges of tiles and stone, stripping paint of wood, repairing glass chips and edges, metal hand tools and blades as well as composites.

Case Inlay for 150mm discs. Suitable for Mirka Case 400x300x210mm (MIN6533011) L:38,1cm, W:26,5cm, D:8cm.

Durable sanding sponge100x70x28 packed in a 35 pcs display. Sanding sponge is waterproof and suitable for sanding 90 degree angles.

Durable sanding sponge120x98x13 packed in a 50 pcs display. Sanding sponge is waterproof and suitable for sanding 90 degree angles.

Polishing disc for finishing and polishing floors. recommended to be used dry or slightly damp.

Universal angled flap disc for professional use.

Podložný talíř vhodný pro brusku Mirka® DEOS Delta.

High quality CER quick lock disc with self-sharpening ceramic grains for maximum stock removal. The discs features top size and medium-closed coating for reducing temperature in the grinding zone, thus avoiding burn marks, and Y Polyester backing. The ceramic quick discs are also highly resistant for wear for a longer lifetime.

This unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

Ochranná přechodka vhodná pro brusku Mirka® DEOS Delta. Ochranné přechodky Mirka byly vyvinuty na ochranu podložných talířů před opotřebením, při nepřetržitém a agresivním broušení s produkty pro bezprašné broušení. Tyto cenově příznivé efektivní ochranné přechodky, umístěné mezi podložným talířem a brousícím kotoučem by se měly pravidelně vyměňovat. Ochranné přechodky prodlužují životnost podložného talíře.

Ochranná přechodka vhodná pro brusku Mirka® DEOS Delta. Ochranné přechodky Mirka byly vyvinuty na ochranu podložných talířů před opotřebením, při nepřetržitém a agresivním broušení s produkty pro bezprašné broušení. Tyto cenově příznivé efektivní ochranné přechodky, umístěné mezi podložným talířem a brousícím kotoučem by se měly pravidelně vyměňovat. Ochranné přechodky prodlužují životnost podložného talíře.

The interface pad is used in combination with grip abrasives for sanding rounded surfaces and contours. Using the interface pad will also produce a softer result. The Interface pad is placed between the backing pad and the sanding disc. This interface pad is 7 mm thick and suitable for the Mirka® Deos Delta sander.

The interface pad is used in combination with grip abrasives for sanding rounded surfaces and contours. Using the interface pad will also produce a softer result. The Interface pad is placed between the backing pad and the sanding disc. This interface pad is 7 mm thick and suitable for the Mirka® Deos Delta sander.

This unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

This unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

Tento plochý, tvrdý, bílý plstěný kotouč je určen pro leštění skla. Struktura tlustého plstěného kotouče je správně vyvážená a při leštění poskytuje stabilitu. Tento kotouč se používá v kombinaci s Polarshine E3 a pak nabízí dobré výsledky při broušení skla.

High quality CER quick lock disc with self-sharpening ceramic grains for maximum stock removal. The discs features top size and medium-closed coating for reducing temperature in the grinding zone, thus avoiding burn marks, and Y Polyester backing. The ceramic quick discs are also highly resistant for wear for a longer lifetime.

High quality CER quick lock disc with self-sharpening ceramic grains for maximum stock removal. The discs features top size and medium-closed coating for reducing temperature in the grinding zone, thus avoiding burn marks, and Y Polyester backing. The ceramic quick discs are also highly resistant for wear for a longer lifetime.

High quality CER quick lock disc with self-sharpening ceramic grains for maximum stock removal. The discs features top size and medium-closed coating for reducing temperature in the grinding zone, thus avoiding burn marks, and Y Polyester backing. The ceramic quick discs are also highly resistant for wear for a longer lifetime.

Sponge for car washing

This Mirka Solution Trolley is mobile, flexible and practical. It is a key element in professional workplace planning as it ensures short routes and work processes, as well as optimal access to materials and tools. The mobile work station features connections for both power and compressed air, as well as plenty of space for abrasives, machines and other accessories.

For cleaning, oiling and polishing of sensitive oiled or waxed surfaces. Double-sided usage. Absorbent foam to retain liquids (as oil or detergents) on one side, and non-woven material without abrasive grains on the other side. The flexible material is optimized for manual usage. The products are packed airtight. To prevent the product to dry out, it needs to be re-packed airtight after opening.

For sanding and cleaning. Double-sided usage - coarse and fine in one product. The absorbent foam in the middle makes the Mirlon Soft ideal for cleaning with cleaning agents. And the flexible material is optimized for manual usage. The products are packed airtight. To prevent the product to dry out, it needs to be re-packed airtight after opening.

The Edge Protector for Mirka® DEROS 150mm / 6’’ is a simple accessory that can be attached to the machine to prolong the lifetime of the backing pad due to the pad not being in contact with materials. Using the Edge Protector when sanding into corners and edges, the backing pad doesn’t scratch or damage adjacent surfaces.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mřížkovaná pěna je skvěle vyvážena, pokud jde o elasticitu a jemnost, která zůstává při použití zachována, a je dostupná se strukturou vafle. Tvar vafle má optimalizovaný vzor zlepšující řezný výkon má dlouhou životnost a při leštění ochlazuje povrch. Oranžová pěna je měkčí než naše žlutá pěna a zanechává vyšší lesk a méně hologramů. Hodí se pro měkčí bezbarvé laky a nátěry, aby bylo u vozidel a použití u prvního nátěru dosaženo skvělé povrchové úpravy v rámci jednoho procesu. U vysoce lesklých dřev je oranžový vaflový lešticí kotouč ideální jako druhý lešticí krok pro vyšší lesk a odstranění hologramů. Tento kotouč je obzvláště vhodný pro tmavší barvy nebo měkčí nátěry a laky. Kotouče jsou určeny pro leštění v kombinaci s lešticími směsmi Polarshine 12, 10 a 8.

Síťovaná pěna má vynikající rovnováhu s ohledem na pružnost a měkkost, která zůstává zachována během používání, a je k dispozici ve tvaru vaflové struktury. Tvar vafle má optimalizovaný vzor, který poskytuje zlepšený řezný výkon s dlouhou životností a snižuje povrchovou teplotu během leštění. Oranžová pěna je měkčí, než naše žlutá pěna a zanechává lepší lesk a méně hologramů. Dobře se hodí pro jemnější čiré nátěry a barvy. Může být použita pro jednokrokové leštění v OEM a TIER1. Pro dřevo s vysokým leskem je oranžová vaflová podložka ideální pro druhý krok leštění. Zvyšuje úroveň lesku a odstraňuje hologramy. Podložka je zvláště vhodná pro tmavší barvy nebo jemnější barvy a laky. Podložky jsou určeny k použití pro leštění v kombinaci s lešticími pastami Polarshine 12, 10 a 8.

Premium masking film with Anti Ghost properties in 14 micron thickness. For masking damp vehicles and minimising the risk of moisture evaporation marking in clear coat (ghosting) during paint bake cycle. Electrostatic and treated to ensure fast, easy and complete vehicle masking. Excellent paint overspray adhesion. No paint flaking.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Tento systém kelímků s černou vložkou a víčkem je odolný proti UV záření. Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s filtrem 190 µm, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Tento systém kelímků s černou vložkou a víčkem je odolný proti UV záření. Sada obsahuje 50 vložek a víček s 125µm filtrem, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s filtrem 190 µm, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s filtrem 190 µm, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Mirka® Paint Cup System je kompletní systém kelímků, připravený k připevnění na stříkací pistoli (adaptér stříkací pistole je nutno zakoupit samostatně). Sada obsahuje 50 vložek a víček s filtrem 190 µm, 20 zátek, jeden pevný kelímek a jeden uzávěr pevného kelímku. Všechny díly jsou odolné vůči lakům a ředidlům.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Praktický zásobník na víčka kelímků.

Maskovací fólie o tloušťce 9 mikronů. Zajišťuje rychlé a snadné maskování vozidla. Pevně na sebe váže podkladové materiály a laky.

Impregnovaná papírová maskovací páska pro všeobecné automobilové aplikace. Lepidlo z přírodního kaučuku zajišťující okamžitou přilnavost a snadné odstranění. Je vhodná pro kovové i plastové povrchy a odolává sušení při 100 ° C po dobu 30 minut.

Impregnovaná papírová maskovací páska pro všeobecné automobilové aplikace. Lepidlo z přírodního kaučuku zajišťující okamžitou přilnavost a snadné odstranění. Je vhodná pro kovové i plastové povrchy a odolává sušení při 100 ° C po dobu 30 minut.

Impregnovaná papírová maskovací páska pro všeobecné automobilové aplikace. Lepidlo z přírodního kaučuku zajišťující okamžitou přilnavost a snadné odstranění. Je vhodná pro kovové i plastové povrchy a odolává sušení při 100 ° C po dobu 30 minut.

Impregnovaná papírová maskovací páska pro všeobecné automobilové aplikace. Lepidlo z přírodního kaučuku zajišťující okamžitou přilnavost a snadné odstranění. Je vhodná pro kovové i plastové povrchy a odolává sušení při 100 ° C po dobu 30 minut.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adapter in stainless steel for connecting the paint cup system to the spray gun. All parts of the adapter are corrosion-resistant to both paint and thinner.

Prémiová maskovací fólie s vlastnostmi Anti Ghost o tloušťce 14 mikronů. Používá se k maskování vlhkých vozidel. Minimalizuje vznik defektů při odpařování vlhkosti z povrchu během cyklu sušení. Samopřilnavostní fólie pro zajištění rychlého, snadného a úplného maskování vozidla. Pevně na sebe váže podkladové materiály a laky.

Pevný a odolný maskovací papír pro náročnější použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 50 g / m².

Prémiová maskovací fólie s vlastnostmi Anti Ghost o tloušťce 14 mikronů. Používá se k maskování vlhkých vozidel. Minimalizuje vznik defektů při odpařování vlhkosti z povrchu během cyklu sušení. Samopřilnavostní fólie pro zajištění rychlého, snadného a úplného maskování vozidla. Pevně na sebe váže podkladové materiály a laky.

Nožík pro snadné řezání maskovací fólie.

Maskovací fólie o tloušťce 9 mikronů. Zajišťuje rychlé a snadné maskování vozidla. Pevně na sebe váže podkladové materiály a laky.

Impregnovaná papírová maskovací páska pro všeobecné automobilové aplikace. Lepidlo z přírodního kaučuku zajišťující okamžitou přilnavost a snadné odstranění. Je vhodná pro kovové i plastové povrchy a odolává sušení při 100 ° C po dobu 30 minut.

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².

Nůž na řezání maskovacích fólií a papírů.

Pevný a odolný maskovací papír pro náročnější použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 50 g / m².

Pevný a odolný maskovací papír pro náročnější použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 50 g / m².

Pevný a odolný maskovací papír pro náročnější použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 50 g / m².

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Adaptér z nerezové oceli pro připojení systému kelímku PCS ke stříkací pistoli. Adaptér je odolný vůči korozi.

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².

Vysoce kvalitní maskovací páska pro profesionální použití na autoopravárenském, loďařském a stavebním trhu. Navrženo tak, aby splňovalo nejnáročnější potřeby maskování v leteckém, automobilovém, stavebním, dekorativním a námořním průmyslu a odolává sušení při 120 ° C po dobu 30 minut. Vynikající přilnavost a odolnost vůči rozpouštědlům, vodě a UV záření. Nejvyšší stupeň průmyslového indoor-outdoor výkonu. Schváleno pro proces vytvrzování IR. Vytváří přesnou hranu při lakování, snadné odstranění po dobu 15 dní v interiéru a 10 dní venku.

Vysoce kvalitní maskovací páska pro profesionální použití na autoopravárenském, loďařském a stavebním trhu. Navrženo tak, aby splňovalo nejnáročnější potřeby maskování v leteckém, automobilovém, stavebním, dekorativním a námořním průmyslu a odolává sušení při 120 ° C po dobu 30 minut. Vynikající přilnavost a odolnost vůči rozpouštědlům, vodě a UV záření. Nejvyšší stupeň průmyslového indoor-outdoor výkonu. Schváleno pro proces vytvrzování IR. Vytváří přesnou hranu při lakování, snadné odstranění po dobu 15 dní v interiéru a 10 dní venku.

Míchací tyčinky na barvy z PP plastu ve tvaru písmene S. Díky tvaru S je míchací tyčinka pevnější.

High quality CER quick lock disc with self-sharpening ceramic grains for maximum stock removal. The discs features top size and medium-closed coating for reducing temperature in the grinding zone, thus avoiding burn marks, and Y Polyester backing. The ceramic quick discs are also highly resistant for wear for a longer lifetime.

This unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

The unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

The unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

The unique Abranet® Max Flap Disc has a reinforced mesh backing and delivers high performance without clogging or overheating. The minimal clogging ensures an even and stable sanding for a long time, and maintaining a low temperature in the grinding zone avoids burns and melting of the processed materials. The Abranet® Max Flap Disc leaves an excellent surface quality for subsequent paint application, which eliminates the need for an additional processing step. The consistent aggressiveness throughout the entire grinding process and the long lifetime of the Abranet® Max Flap Disc allow for significant savings in both time and money. Areas of use are within Metalworking, Woodworking as well as Construction. For example aluminum processing, removal of old paintwork and corrosion from metal surfaces, grinding operations without overheating the surface, wood stripping, incl. resinous wood types and wood with high moisture content, processing of ends and removal of old paintwork from logs (bar) in wooden housing construction.

A flexible interface for hand sanding blocks. This 7mm thick interface strip is used in combination with grip sanding strips for sanding rounded surfaces and contours. Using the interface pad will also produce a softer result. The Interface pad is placed between the backing pad and the sanding disc.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

Telescopic extension shaft to be attached to skimming blades for additional reach (1-2 m) and comfort. Fits all sizes of skimming blades, except 15cm.

A flexible interface for hand sanding blocks. This 7mm thick interface strip is used in combination with grip sanding strips for sanding rounded surfaces and contours. Using the interface pad will also produce a softer result. The Interface pad is placed between the backing pad and the sanding disc.

A pad saver for 90x90mm triangle backing pads. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost-effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding triangle, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

Support brace to more comfortably carry the Multi-Purpose Belt (8991199111) when used for an extensive time period. Keeps the belt more steady and distributes the weight more evenly and ergonomically.

Ergonomicky navržený opravný nástroj pro odstranění stékanců a nečistot. Oboustranný pilník, který drží na místě pomocí magnetu. Jedna strana je hrubě řezaná a druhá je jemně řezaná.

Flexible all-round sanding sponge. Grit 120 (fine). Used for sanding of profiled and rounded surfaces.

Flexible all-round sanding sponge. Grit 120 (fine). Used for sanding of profiled and rounded surfaces.

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².

Papírové sítko s nylonovým filtrem 190 µm pro filtrování barvy.

Kelímek na míchání barev a dočasné skladování namíchaných materiálů. 10 různých mísících poměrů, jasně vytištěných a čitelných zevnitř. Kvalitní a stabilní plast. Víčka jsou k dispozici samostatně.

Míchací tyčinky na barvy z PP plastu ve tvaru písmene S. Díky tvaru S je míchací tyčinka pevnější.

Kelímek na míchání barev a dočasné skladování namíchaných materiálů. 10 různých mísících poměrů, jasně vytištěných a čitelných zevnitř. Kvalitní a stabilní plast. Víčka jsou k dispozici samostatně.

Vysoce kvalitní maskovací páska pro profesionální použití na autoopravárenském, loďařském a stavebním trhu. Navrženo tak, aby splňovalo nejnáročnější potřeby maskování v leteckém, automobilovém, stavebním, dekorativním a námořním průmyslu a odolává sušení při 120 ° C po dobu 30 minut. Vynikající přilnavost a odolnost vůči rozpouštědlům, vodě a UV záření. Nejvyšší stupeň průmyslového indoor-outdoor výkonu. Schváleno pro proces vytvrzování IR. Vytváří přesnou hranu při lakování, snadné odstranění po dobu 15 dní v interiéru a 10 dní venku.

Vysoce kvalitní maskovací páska pro profesionální použití na autoopravárenském, loďařském a stavebním trhu. Navrženo tak, aby splňovalo nejnáročnější potřeby maskování v leteckém, automobilovém, stavebním, dekorativním a námořním průmyslu a odolává sušení při 120 ° C po dobu 30 minut. Vynikající přilnavost a odolnost vůči rozpouštědlům, vodě a UV záření. Nejvyšší stupeň průmyslového indoor-outdoor výkonu. Schváleno pro proces vytvrzování IR. Vytváří přesnou hranu při lakování, snadné odstranění po dobu 15 dní v interiéru a 10 dní venku.

Vysoce kvalitní maskovací páska pro profesionální použití na autoopravárenském, loďařském a stavebním trhu. Navrženo tak, aby splňovalo nejnáročnější potřeby maskování v leteckém, automobilovém, stavebním, dekorativním a námořním průmyslu a odolává sušení při 120 ° C po dobu 30 minut. Vynikající přilnavost a odolnost vůči rozpouštědlům, vodě a UV záření. Nejvyšší stupeň průmyslového indoor-outdoor výkonu. Schváleno pro proces vytvrzování IR. Vytváří přesnou hranu při lakování, snadné odstranění po dobu 15 dní v interiéru a 10 dní venku.

Víčko na míchací kelímek na barvy.

Víčko na míchací kelímek na barvy.

Praktický zásobník na míchachací kelímky 180ml a 400ml.

Víčko na míchací kelímek na barvy.

Víčko na míchací kelímek na barvy.

Praktický zásobník na míchací kelímky 650ml a 850ml.

Odmašťovací utěrky odolné vůči rozpouštědlům. Skládané v boxu.

Sada lahiček pro malé opravy. Sada obsahuje PET lahvičku o objemu 20 ml, kuličku z nerezové oceli, víčko se štětcem, zátku a trychtýř. Všechny díly jsou odolné vůči ředidlům.

Odmašťovací utěrky odolné vůči rozpouštědlům v roli.

Spare blades for the Cutter Knife (9190000302)

Backing Pad Quick Lock 20mm Grip Hard. Suitable for Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV and Mirka® AROS-B 150NV sanders.

Backing Pad Quick Lock 32mm PSA Soft CPD. Suitable for Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV and Mirka® AROS-B 150NV sanders

Splash and dust resistant case: a sturdy storage solution that is easy to pack and move to the next work site. The case protects the tool and prolongs its lifetime. The connectable case system keeps tools and equipment organized and in one place. Hight 315mm.

Pad saver for 81x133mm backing pads. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding sheet, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

Brusná houba na dřevo, barvy, kovy, skelná vlákna, povlaky a kompozity. Suché i mokré broušení.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The high-quality stainless steel blade provides for perfect surface preparation. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The designed shape and the lightweight construction gives you excellent control of the tool as well as enables for comfortable all-day usage. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

Skimming blade for easy smoothing of plastered surfaces. The comfortable and ergonomic design makes it possible to handle the tool without twisting the wrist, thus reducing the risk for strain injury. The skimming blade can be used as such or with an extension pole for additional reach and comfort.

A pad saver strip 115 x 230 mm for backing pads. This pad saver is designed with 10 holes. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding strip, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

Sanding sponge with a hard foam plastic core, entire surface coated with grains. Suitable for sanding 90 degree angles. Waterproof.

Ochranná přechodka pro podložné talíře 125 mm. Ochranné přechodky Mirka byly vyvinuty na ochranu podložných talířů před opotřebením, při nepřetržitém a agresivním broušení s produkty pro bezprašné broušení. Tyto cenově příznivé efektivní ochranné přechodky, umístěné mezi podložným talířem a brousícím kotoučem by se měly pravidelně vyměňovat. Ochranné přechodky prodlužují životnost podložného talíře.

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².

Kelímek na míchání barev a dočasné skladování namíchaných materiálů. 10 různých mísících poměrů, jasně vytištěných a čitelných zevnitř. Kvalitní a stabilní plast. Víčka jsou k dispozici samostatně.

Papírové sítko s nylonovým filtrem 125µm pro filtrování barvy.

Kelímek na míchání barev a dočasné skladování namíchaných materiálů. 10 různých mísících poměrů, jasně vytištěných a čitelných zevnitř. Kvalitní a stabilní plast. Víčka jsou k dispozici samostatně.

Předem smontovaná 4m hadice s konektorem a kabelem CE 230V v odolném návleku. Návlek usnadňuje manipulaci a chrání pracovní povrch před poškrábáním. Určeno pro použití s Mirka® DEROS, Mirka® DEOS a Mirka® LEROS.

Předem smontovaná 10m hadice a kabel CE 230V v odolném návleku. Objímka usnadňuje manipulaci a chrání pracovní povrch před poškrábáním. Konektor je součástí balení. Určeno pro použití s Mirka® DEROS, Mirka® DEOS a Mirka® LEROS.

The extension shaft makes it easier to reach ceilings and high walls when sanding with the Mirka® LEROS wall sander. Just attach this 50cm long extension shaft to your LEROS and increase your reach considerably!

A durable sleeve for cable and hose, that makes handling easier and protects the work surface from scratches. Designed to be used with Mirka® DEROS, Mirka® DEOS and Mirka® LEROS and the 10 m long cable and hose.

3 mm silná měkká tlumicí podložka pro podložný talíř Mirka LEROS (MIW9564311).

Backing pad 225mm designed for Mirka® LEROS 950CV. This backing pad is endowed with both grips and screws, for maximal attachment of the interface. Recommended to be used together with an interface (MIW9534611) and best combined with Abranet net sanding abrasive for a smooth and fast surface finish.

Pad saver suitable for the Mirka LEROS. Mirka's pad savers are designed to protect the backing pad from wear and tear, when sanding aggressively and continuously with net products. These cost effective pad savers, placed between the backing pad and the sanding disc, should be changed regularly. The pad savers prolong the life of the backing pad.

Preassembled 6m long hose with connector and CE 230V cable in a durable sleeve. The sleeve makes handling easier and protects the work surface from scratches. Designed to be used with Mirka® DEROS, Mirka® DEOS and Mirka® LEROS. Electrical conductive (≤ 10⁶ Ω/square).

A durable sleeve for cable and hose, that makes handling easier and protects the work surface from scratches. Designed to be used with Mirka® DEROS, Mirka® DEOS and Mirka® LEROS and the 6 m long cable and hose.

Systainer se snadno sbalí a přesune na jiné pracoviště. Robustní řešení pro skladování chrání nástroj a prodlužuje jeho životnost. Systainer je odolný proti vodě a chrání nástroj v prašném prostředí. Systainer lze snadno vzájemně propojit. Systém systainerů je uspořádán a udržuje veškeré vybavení nářadí bezpečně na jednom místě.

Tato šedá čisticí utěrka je šetrná k povrchům a zanechává méně škrábanců. Velmi dobře absorbuje a lehce klouže po povrchu s velmi nízkým třením.

Tool hook for Mirka® OS Mirka® CEROS/DEROS 125 mm, 150 mm Mirka® DEOS Suitable for the Work Station for DE 1230/1242. Is to be hooked on to the perforated panel.

Háček na nářadí pro leštící stroje Mirka® ROS Mirka® CEROS 77 mm Mirka® ROP2 77 mm, 125 mm Mirka® RP 300NV / AOS Mirka® CEROS /DEROS 125 mm, 150 mm Mirka® ROS/PROS 125mm, 150mm a 200mm, vhodné pro pracoviště pro DE 230/1242. K zavěšení na perforovaný panel.

This product can be assembled onto the Mirka solution trolley and enables more convenient working. By using the hose arm the operator ensures that the hose comes from above and reduces the risk of the hose harming the workpiece.

Mirka Golden Finish System. Rychlé a jednoduché řešení pro lakování. K odstranění škrábanců způsobených broušením.

Mirka Golden Finish System. Rychlé a jednoduché řešení po lakování. Pro odstranění hologramu a tangenciálních značek.

Mirka Golden Finish System. Rychlé a jednoduché řešení po lakování. Pro odstranění hologramu a tangenciálních značek.

Mirka Golden Finish System. Rychlé a jednoduché řešení po lakování. Pro odstranění škrábanců způsobených broušením.

Háček na nářadí pro Mirka® ROS / Mirka® CEROS 77 mm Mirka® ROP2 77 mm, 125 mm Mirka® RP 300NV Mirka® AOS Vhodné pro pracovní stanici pro DE 1230/1242. k zavěšení na perforovaný panel.

A display for up to 12 abrasive sheet packages.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.

Pevná a odolná páska k ochraně okolních oblastí proti probroušení.

Unikátní pěnová páska pro maskování kolem křivek a zakřivených hran částí vozu. Poskytuje prošedivělý okraj barvy a eliminuje přestřikování. Značně šetří čas a materiál.

Vysoce univerzální maskovací páska k maskování gumových těsnění kolem vozidla, která chrání vnitřní části před znečištěním lakovací mlhou, a také k ochraně při lakování jednotlivých částí vozu. Urychluje proces maskování. Perforované sekce pro snadnější odtržení.

A masking tape for multi-colour and design paint jobs. Designed for long straight lines whilst also remaining flexible. The Mirka@ Fine Line masking tapes have a thermally stabilised PVC backing with a rubber-based pressure sensitive adhesive. They are highly flexible, easy to curve and will hold and cleanly remove from surfaces in temperatures up to 150°C/300°F for at least 1 hour. After demasking, it will leave no residue and a sharp, clean separation line.
Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 120

Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 120

Tento jedinečný Abranet® Max Mini lamelový rychloupínací kotouč má zesílenou síťovinu a poskytuje vysoký brusný výkon bez zanášení nebo přehřívání. Minimální zanášení zajišťuje rovnoměrné a stabilní broušení po dlouhou dobu a udržování nízké teploty v místě broušení, čímž zabraňuje poškození broušeného povrchu Abranet® Max Flap Disc zanechává vynikající kvalitu povrchu pro následnou úpravu, což eliminuje potřebu dalšího kroku zpracování. Konzistentní agresivita během celého procesu broušení a dlouhá životnost kotouče Abranet® Max Flap Disc umožňují výrazné úspory času i peněz. Abranet® Max Flap Disc je doporučen při broušení hliníkových a kompozitních materiálů.
Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 40

Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 40

Tento jedinečný Abranet® Max Mini lamelový rychloupínací kotouč má zesílenou síťovinu a poskytuje vysoký brusný výkon bez zanášení nebo přehřívání. Minimální zanášení zajišťuje rovnoměrné a stabilní broušení po dlouhou dobu a udržování nízké teploty v místě broušení, čímž zabraňuje poškození broušeného povrchu Abranet® Max Flap Disc zanechává vynikající kvalitu povrchu pro následnou úpravu, což eliminuje potřebu dalšího kroku zpracování. Konzistentní agresivita během celého procesu broušení a dlouhá životnost kotouče Abranet® Max Flap Disc umožňují výrazné úspory času i peněz. Abranet® Max Flap Disc je doporučen při broušení hliníkových a kompozitních materiálů.
Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 60

Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 60

Tento jedinečný Abranet® Max Mini lamelový rychloupínací kotouč má zesílenou síťovinu a poskytuje vysoký brusný výkon bez zanášení nebo přehřívání. Minimální zanášení zajišťuje rovnoměrné a stabilní broušení po dlouhou dobu a udržování nízké teploty v místě broušení, čímž zabraňuje poškození broušeného povrchu Abranet® Max Flap Disc zanechává vynikající kvalitu povrchu pro následnou úpravu, což eliminuje potřebu dalšího kroku zpracování. Konzistentní agresivita během celého procesu broušení a dlouhá životnost kotouče Abranet® Max Flap Disc umožňují výrazné úspory času i peněz. Abranet® Max Flap Disc je doporučen při broušení hliníkových a kompozitních materiálů.
Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 80

Abranet Max Mini Flap disc Ø 50 mm rychloupínací 80

Tento jedinečný Abranet® Max Mini lamelový rychloupínací kotouč má zesílenou síťovinu a poskytuje vysoký brusný výkon bez zanášení nebo přehřívání. Minimální zanášení zajišťuje rovnoměrné a stabilní broušení po dlouhou dobu a udržování nízké teploty v místě broušení, čímž zabraňuje poškození broušeného povrchu Abranet® Max Flap Disc zanechává vynikající kvalitu povrchu pro následnou úpravu, což eliminuje potřebu dalšího kroku zpracování. Konzistentní agresivita během celého procesu broušení a dlouhá životnost kotouče Abranet® Max Flap Disc umožňují výrazné úspory času i peněz. Abranet® Max Flap Disc je doporučen při broušení hliníkových a kompozitních materiálů.
Abranet univerzální podložný talíř 6“ 5/16“ + M8, středně tvrdý

Abranet univerzální podložný talíř 6“ 5/16“ + M8, středně tvrdý

Středně tvrdý univerzální podložný talíř Abranet 150 mm (6") pro všechny kombinace děr. Tento podložný talíř je optimalizován pro rovné povrchy a je odolný proti opotřebení okrajů. 15 větších děr umožňuje použití konvenčních brusných kotoučků s počtem děr 6, 6+1, 9 a 15. Vhodný pro brusky s užším límcem, což zajišťuje dokonalejší odtah prachu. Tento talíř není vhodný pro použití s bruskami Mirka ROS (není dosaženo optimální intenzity odsávání). Dodává se s jednou 150mm (6") ochrannou přechodkou. Aby byla zajištěna správná instalace, vždy použijte přiložené distanční podložky a ujistěte se, že mezi bruskou a horní částí podložného talíře je minimální mezera. Tím se zabrání tření mezi oběma díly. Šroub hodně utáhněte. Podložný talíř by se nikdy neměl točit samovolně. Čas od času zkontrolujte, je-li šroub dobře utažený.
Abranet univerzální podložný talíř 6“ 5/16“ + M8, tvrdý

Abranet univerzální podložný talíř 6“ 5/16“ + M8, tvrdý

Tvrdý univerzální podložný talíř Abranet 150 mm (6") pro všechny kombinace děr. Tento podložný talíř je optimalizován pro rovné povrchy a je odolný proti opotřebení okrajů. 15 větších děr umožňuje použití konvenčních brusných kotoučků s počtem děr 6, 6+1, 9 a 15. Vhodný pro brusky s užším límcem, což zajišťuje dokonalejší odsávání prachu. Tento talíř není vhodný pro použití s bruskami Mirka ROS (není dosaženo optimální intenzity odsávání). Dodává se s jednou 150mm (6") ochrannou přechodkou. Aby byla zajištěna správná instalace, vždy použijte přiložené distanční podložky a ujistěte se, že mezi bruskou a horní částí podložného talíře je minimální mezera. Tím se zabrání tření mezi oběma díly. Šroub hodně utáhněte. Podložný talíř by se nikdy neměl točit samovolně. Čas od času zkontrolujte, je-li šroub dobře utažený.
Adaptér + hadice 27 x 0,5 m

Adaptér + hadice 27 x 0,5 m

Tato hadice s adaptérem je vhodná pro všechny pneumatické brusky Mirka.
Adaptér pro Deco Sander

Adaptér pro Deco Sander

Adapter for connecting the dust extractor hose to the dust extractor. Can be cut to fit dust extractors of other brands. Electrical conductive (≤ 10⁶ Ω/square).
Adaptér pro hoblíky 20/28 mm

Adaptér pro hoblíky 20/28 mm

Měkký adaptér 20/28 mm, používaný s hadicemi pro odsávání prachu. Díky měkkosti se adaptér snadno připevňuje k ručnímu brusnému špalku.
Antistatická odsávací hadice 28 mm x 10 m + adaptér

Antistatická odsávací hadice 28 mm x 10 m + adaptér

A flexible dust suction hose connecting the sander and the dust extractor. Please note that this hose is conical. The conical dust suction hose is designed to improve dust suction. Electrical conductive (≤ 10⁶ Ω/square).
Antistatická odsávací hadice 28 mm x 10 m + adaptér

Antistatická odsávací hadice 28 mm x 10 m + adaptér

Flexibilní 10m dlouhá sací hadice, která spojuje brusku a vysavač, včetně konektoru, což usnadňuje nastavení systému pomocí 10m hadice a kabelu. Vezměte prosím na vědomí, že tato hadice je kónická. Výhodou kónické odsávací hadice je, že zlepšuje odsávání prachu.
Antistatická odsávací hadice 28 mm x 4 m + adaptér

Antistatická odsávací hadice 28 mm x 4 m + adaptér

Flexibilní sací hadice dlouhá 4 m, spojující brusku a vysavač, včetně konektoru. Vezměte prosím na vědomí, že tato hadice je kónická. Výhodou kónické odsávací hadice je, že zlepšuje odsávání prachu.

Backing Pad 150mm 5/16" Grip 48H/17H Medium

Medium hard backing pad for grip discs. For multi-purpose use.
Backing Pad Quick Lock 32mm PSA Soft Edge, 5/Pack

Backing Pad Quick Lock 32mm PSA Soft Edge, 5/Pack

Podložka Quick Lock 32mm PSA měkké hrany. Vhodná pro brusky Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV a Mirka® AROS-B 150NV.
Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 150 mm

Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 150 mm

Beránek se středovým trnem 150 mm
Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 180 mm

Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 180 mm

Beránek se středovým trnem 180 mm
Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 180 mm, oboustranný

Beránek z kroucené vlny se středovým trnem 180 mm, oboustranný

Beránek se středovým trnem 180 mm, oboustranný
Brusná deska 70 x 198 mm, 56 děr, suchozipová

Brusná deska 70 x 198 mm, 56 děr, suchozipová

Suchozipový podložný talíř pro orbitální brusky. Dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem.
Brusná deska 75 x 100 mm, 33 děr, suchozipová

Brusná deska 75 x 100 mm, 33 děr, suchozipová

Suchozipový podložný talíř pro orbitální brusky. Dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem.
Brusná deska 81 x 133 mm, 54 děr, suchozipová

Brusná deska 81 x 133 mm, 54 děr, suchozipová

Suchozipový podložný talíř pro orbitální brusky. Dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem.
Brusná houbička 115 x140 mm 600 (Medium Fine)

Brusná houbička 115 x140 mm 600 (Medium Fine)

Brusná houbička na dřevo, barvy, kovy, skelná vlákna, povlaky a kompozity. Suché i mokré broušení.
Brusná houbička 115x140 mm 120 (Fine)

Brusná houbička 115x140 mm 120 (Fine)

Brusná houbička na dřevo, barvy, kovy, skelná vlákna, povlaky a kompozity. Suché i mokré broušení.
Brusná houbička 115x140 mm 220 (Super Fine)

Brusná houbička 115x140 mm 220 (Super Fine)

Brusná houbička na dřevo, barvy, kovy, skelná vlákna, povlaky a kompozity. Suché i mokré broušení.
Brusná houbička 115x140 mm 60 (Medium)

Brusná houbička 115x140 mm 60 (Medium)

Brusná houbička na dřevo, barvy, kovy, skelná vlákna, povlaky a kompozity. Suché i mokré broušení.
Brusná základna 225 mm, 16 děr

Brusná základna 225 mm, 16 děr

Brusná základna 225 mm pro MIRO 955/955S na suché broušení zdí.
Brusný kotouč CER Ø 50 mm 120, 50 ks/balení

Brusný kotouč CER Ø 50 mm 120, 50 ks/balení

Vysoce kvalitní rychloupínací fíbrový kotouč CER se samoostřícími keramickými zrny pro maximální úběr materiálu. Díky své konstrukci, kdy při broušení dochází ke snižení teploty broušeného místa a zamezení stop po spálení povrchu, dosahuje brusný kotouč delší životnosti.
Brusný kotouč CER Ø 50 mm 36, 50 ks/balení

Brusný kotouč CER Ø 50 mm 36, 50 ks/balení

Vysoce kvalitní rychloupínací fíbrový kotouč CER se samoostřícími keramickými zrny pro maximální úběr materiálu. Díky své konstrukci, kdy při broušení dochází ke snižení teploty broušeného místa a zamezení stop po spálení povrchu, dosahuje brusný kotouč delší životnosti.
Brusný kotouč CER Ø 50 mm 50, 50 ks/balení

Brusný kotouč CER Ø 50 mm 50, 50 ks/balení

Vysoce kvalitní rychloupínací fíbrový kotouč CER se samoostřícími keramickými zrny pro maximální úběr materiálu. Díky své konstrukci, kdy při broušení dochází ke snižení teploty broušeného místa a zamezení stop po spálení povrchu, dosahuje brusný kotouč delší životnosti.
Brusný kotouč CER Ø 50 mm 60, 50 ks/balení

Brusný kotouč CER Ø 50 mm 60, 50 ks/balení

Vysoce kvalitní rychloupínací fíbrový kotouč CER se samoostřícími keramickými zrny pro maximální úběr materiálu. Díky své konstrukci, kdy při broušení dochází ke snižení teploty broušeného místa a zamezení stop po spálení povrchu, dosahuje brusný kotouč delší životnosti.
Brusný kotouč CER Ø 50 mm 80, 50 ks/balení

Brusný kotouč CER Ø 50 mm 80, 50 ks/balení

Vysoce kvalitní rychloupínací fíbrový kotouč CER se samoostřícími keramickými zrny pro maximální úběr materiálu. Díky své konstrukci, kdy při broušení dochází ke snižení teploty broušeného místa a zamezení stop po spálení povrchu, dosahuje brusný kotouč delší životnosti.
CEROS vložka

CEROS vložka

Čepel na potekliny 48 x 28 mm CrN

Čepel na potekliny 48 x 28 mm CrN

Profesionální přesný nástroj pro odstranění drobných defektů laku, jako jsou prachové částice a potekliny.
Čisticí sada pro

Čisticí sada pro

Čistá sada pro vysavače. Díky kartáčovému nástavci je sada univerzálnější. Rozměr hadice je 34/40 mm (vnější průměr) x 4 m a délka trubek z nerezové oceli je 500 mm x 2.
DEROS/DEOS vložka

DEROS/DEOS vložka

Díl č. 3 odsávací hadice MIRO, 4 m

Díl č. 3 odsávací hadice MIRO, 4 m

Dust extraction hose for Mirka® Miro 955 and 955-S. Antistatic (≤ 10¹¹ Ω/square)
Držák na brusky pro prodejní stojan

Držák na brusky pro prodejní stojan

Tento držák na brusky je určen speciálně pro černý prodejní stojan 90 x 180 cm, obj. č.: BM9190114001.
Držák na brusky stěn pro prodejní stojan

Držák na brusky stěn pro prodejní stojan

Tento držák na brusky stěn je určen speciálně pro černý prodejní stojan 90 x 180 cm, obj. č.: BM9190114001.
Držák rolí 50 mm

Držák rolí 50 mm

Kovový držák (odvíječ) na 50 mm brusnou roli je stabilní a lze ho snadno upevnit na stojan.
Hadice MPA0412, 1,8 m, pro samoodsávání

Hadice MPA0412, 1,8 m, pro samoodsávání

Kbelík na čištění lešticích beránků a molitanů

Kbelík na čištění lešticích beránků a molitanů

Universální kbelík je profesionální nástroj pro čištění beranů a molitanových lešticích kotoučů. Je určen k použití jak s rotačními, tak i s orbitálními leštičkami. Čisticí kbelík je univerzální a odolný produkt. Čistý lešticí.
Kontrolní pudr 100 g, bílý

Kontrolní pudr 100 g, bílý

Suchý kontrolní pudr má vynikající krycí schopnosti. Prášek zviditelní veškeré nedokonalosti a škrábance. Unikátní aplikátor zanechává na povrchu jemný poprašek. Aplikátor má pružné okraje, které usnadňují jeho použití na tvarovaných plochách. Je to skvělý nástroj, který Vás provede brusným procesem k dokonalému výsledku. Bílý prášek se používá na tmavé povrchy.
Kontrolní pudr 100 g, černý

Kontrolní pudr 100 g, černý

Suchý kontrolní pudr má vynikající krycí schopnosti. Prášek zviditelní veškeré nedokonalosti a škrábance. Unikátní aplikátor zanechává na povrchu jemný poprašek. Aplikátor má pružné okraje, které usnadňují jeho použití na tvarovaných plochách. Je to skvělý nástroj, který Vás provede brusným procesem k dokonalému výsledku. Černý prášek se používá na světlé povrchy.
Lešticí beránek NZ-1 150 mm, suchozipový, 2 ks v balení

Lešticí beránek NZ-1 150 mm, suchozipový, 2 ks v balení

Lešticí beránek 150 mm, 2 ks v balení
Lešticí beránek NZ-1 180 mm, suchozipový, 2 ks v balení

Lešticí beránek NZ-1 180 mm, suchozipový, 2 ks v balení

Lešticí beránek 180 mm, 2 ks v balení
Lešticí beránek NZ-1 77 mm, suchozipový, 5 ks v balení

Lešticí beránek NZ-1 77 mm, suchozipový, 5 ks v balení

Lešticí beránek 77 mm, 5 ks v balení
Lešticí beránek PRO 135 mm, suchozipový, balení 10 ks

Lešticí beránek PRO 135 mm, suchozipový, balení 10 ks

Beránek je vyroben z prvotřídních vlněných vláken. Vlněná vlákna jsou optimalizována pro udržení vysokého výkonu i při náročných operacích. Vynikajícího výsledku lze dosáhnout použitím beránku v kombinaci s lešticí pastou Mirka 35, 15, 10 a 8. Beránek je vhodný pro leštění ve všech oblastech – autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu i OEM aplikacích.
Lešticí beránek PRO 150 mm, suchozipový, balení 2 ks

Lešticí beránek PRO 150 mm, suchozipový, balení 2 ks

Beránek je vyroben z prvotřídních vlněných vláken. Vlněná vlákna jsou optimalizována pro udržení vysokého výkonu i při náročných operacích. Vynikajícího výsledku lze dosáhnout použitím beránku v kombinaci s lešticí pastou Mirka 35, 15, 10 a 8. Beránek je vhodný pro leštění ve všech oblastech – autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu i OEM aplikacích.
Lešticí beránek PRO 180 mm, suchozipový, balení 2 ks

Lešticí beránek PRO 180 mm, suchozipový, balení 2 ks

Beránek je vyroben z prvotřídních vlněných vláken. Vlněná vlákna jsou optimalizována pro udržení vysokého výkonu i při náročných operacích. Vynikajícího výsledku lze dosáhnout použitím beránku v kombinaci s lešticí pastou Mirka 35, 15, 10 a 8. Beránek je vhodný pro leštění ve všech oblastech – autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu i OEM aplikacích.
Lešticí beránek PRO 80 mm, suchozipový, balení 10 ks

Lešticí beránek PRO 80 mm, suchozipový, balení 10 ks

Beránek je vyroben z prvotřídních vlněných vláken. Vlněná vlákna jsou optimalizována pro udržení vysokého výkonu i při náročných operacích. Vynikajícího výsledku lze dosáhnout použitím beránku v kombinaci s lešticí pastou Mirka 35, 15, 10 a 8. Beránek je vhodný pro leštění ve všech oblastech – autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu i OEM aplikacích.
Lešticí beránek PRO 80 mm, suchozipový, balení 2 ks

Lešticí beránek PRO 80 mm, suchozipový, balení 2 ks

Beránek je vyroben z prvotřídních vlněných vláken. Vlněná vlákna jsou optimalizována pro udržení vysokého výkonu i při náročných operacích. Vynikajícího výsledku lze dosáhnout použitím beránku v kombinaci s lešticí pastou Mirka 35, 15, 10 a 8. Beránek je vhodný pro leštění ve všech oblastech – autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu i OEM aplikacích.
Lešticí molitan 135 mm, žlutý vaflovaný, balení 10 ks

Lešticí molitan 135 mm, žlutý vaflovaný, balení 10 ks

Středně tvrdý vaflovaný lešticí molitan. Odolná tvarovaná pěna má vynikající pružnost. Vaflovaný tvar má optimalizovanou strukturu, která zlepšuje lešticí výkon a snižuje povrchovou teplotu při leštění. Molitan je určen pro použití s lešticími pastami Mirka jak pro zalešťování s pastou Polarshine 15, tak i leštění s pastou Polarshine 10 a 8. Molitan je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů v: autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu, stejně jako v prvovýrobě automobilů a TIER1.
Lešticí molitan 150 mm, žlutý vaflovaný, balení 2 ks

Lešticí molitan 150 mm, žlutý vaflovaný, balení 2 ks

Středně tvrdý vaflovaný lešticí molitan. Odolná tvarovaná pěna má vynikající pružnost. Vaflovaný tvar má optimalizovanou strukturu, která zlepšuje lešticí výkon a snižuje povrchovou teplotu při leštění. Molitan je určen pro použití s lešticími pastami Mirka jak pro zalešťování s pastou Polarshine 15, tak i leštění s pastou Polarshine 10 a 8. Molitan je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů v: autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu, stejně jako v prvovýrobě automobilů a TIER1.
Lešticí molitan 150 x 25 mm černý, 2 ks v balení

Lešticí molitan 150 x 25 mm černý, 2 ks v balení

Černý plochý molitan 150 x 25 mm, 2 ks v balení
Lešticí molitan 150 x 25 mm, žlutý, balení 2 ks

Lešticí molitan 150 x 25 mm, žlutý, balení 2 ks

Středně tvrdý hladký lešticí molitan. Odolná mřížkovaná pěna má vynikající pružnost. Molitan je určen pro použití s lešticími pastami Mirka jak pro zalešťování s pastou Polarshine 15, tak i leštění s pastou Polarshine 10 a 8. Molitan je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů v: autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu, stejně jako v prvovýrobě automobilů a TIER1.
Lešticí molitan 85 mm, žlutý vaflovaný, balení 2 ks

Lešticí molitan 85 mm, žlutý vaflovaný, balení 2 ks

Středně tvrdý vaflovaný lešticí molitan. Odolná tvarovaná pěna má vynikající pružnost. Vaflovaný tvar má optimalizovanou strukturu, která zlepšuje lešticí výkon a snižuje povrchovou teplotu při leštění. Molitan je určen pro použití s lešticími pastami Mirka jak pro zalešťování s pastou Polarshine 15, tak i leštění s pastou Polarshine 10 a 8. Molitan je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů v: autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu, stejně jako v prvovýrobě automobilů a TIER1.
Lešticí molitan 85 mm, žlutý vaflovaný, balení 20 ks

Lešticí molitan 85 mm, žlutý vaflovaný, balení 20 ks

Středně tvrdý vaflovaný lešticí molitan. Odolná tvarovaná pěna má vynikající pružnost. Vaflovaný tvar má optimalizovanou strukturu, která zlepšuje lešticí výkon a snižuje povrchovou teplotu při leštění. Molitan je určen pro použití s lešticími pastami Mirka jak pro zalešťování s pastou Polarshine 15, tak i leštění s pastou Polarshine 10 a 8. Molitan je vhodný pro všechny druhy lešticích procesů v: autoopravárenství, lodním a dřevařském průmyslu, stejně jako v prvovýrobě automobilů a TIER1.
Lešticí utěrka Polarshine 330 x 330 mm

Lešticí utěrka Polarshine 330 x 330 mm

Měkká žlutá utěrka z mikrovlákna s jemnou strukturou. Dobře absorbuje zbytky a lze ho prát. Balení 2 ks v sáčku.
Mirka Multi-Purpose Belt

Mirka Multi-Purpose Belt

Snadno použitelný, flexibilní pás se dvěma kapsami; menší kapsa má dokonalé rozměry na akumulátorovou brusku a větší kapsu lze použít na příslušenství, jako jsou látky z mikrovlákna a láhev Polarshine. Spony na pásu jsou potaženy látkou.
Mirka rukáv na hadici a kabel 3,5 m

Mirka rukáv na hadici a kabel 3,5 m

Rukáv se zipem pro spojení odsávací hadice a elektrického kabelu je vyroben z odolné textilie. Pro maximální životnost pozdra jsou použity silné polyesterové nitě.
MIRKA TACK  utěrka 320x400MM, 10/kusů

MIRKA TACK utěrka 320x400MM, 10/kusů

Lepivá utěrka pro čištění povrchu před lakováním. Utěrka odstraňuje prach a povrch je antistatický. Rozměr 90 cm x 95 cm.
MIRKA TACK  utěrka 320x400MM, 10/kusů

MIRKA TACK utěrka 320x400MM, 10/kusů

Tato jemná utěrka z netkané textilie má optimální tlouštku a je bez silikonu. Utěrka má odolnou konstrukci se založenými okraji, aby se netřepila a nepouštěla vlákna. Na povrchu nezanechává stopy a díky optimální úrovni tack-coating nevysychá. Utěrku lze použít na finální čištění povrchu před lakováním nebo před další povrchovou úpravou.
Multifunkční vozík

Multifunkční vozík

Tento vozík je součástí prodejní strategie Mirka - nabízet komplexní řešení. Je v něm prostor na vysavač, brusiva, nářadí a lešticí prostředky. Brusivo lze umístit na nejvyšší úroveň, je tak snadno dosažitelné. Vozík má také dvě zásuvky a skříňku na uložení nářadí a brusiva. K dispozici je držadlo na několik lahví s lešticími pastami, držák na dvě excentrické brusky a jednu orbitální brusku s hranatou základnou. Vozík má také držák s prostorem pro tři hadice. Kromě toho obsahuje toto balení také návod k sestavení, nářadí a klíč ke skříňce. Rozměry balení jsou 92 x 56 x 54 cm.
Multifunkční změkčovací podložka 125 x 10 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 125 x 10 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Změkčovací přechodka s více otvory o tloušťce 10 mm se používá v kombinaci s brusnými kotouči se suchým zipem pro broušení zaoblených povrchů a obrysů. Díky použití změkčovací přechodky je výsledné broušení jemnější. Změkčovací přechodka je umístěna mezi podložným talířem a brusným kotoučem.
Multifunkční změkčovací podložka 125 x 10 mm, 44 děr,  5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 125 x 10 mm, 44 děr, 5 ks/balení

Tato 10 mm silná multifunkční změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými kotoučky pro broušení zaoblených povrchů a kontur a s produkty pro bezprašné broušení.
Multifunkční změkčovací podložka 125 x 5 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 125 x 5 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Tato přechodka 5 mm umožňuje mnohem plynulejší použití leštičky Mirka® PS 1437 vybavené krytem. Toto rozhraní se doporučuje také pro brusky Mirka® PROS a Mirka® DEROS o průměru 125 mm (5 ”). Změkčovací přechodka o tloušťce 5 mm se používá v kombinaci s brusnými kotouči se suchým zipem pro broušení zaoblených povrchů a obrysů. Díky použití změkčovací přechodky je výsledné broušení jemnější. Změkčovací přechodka je umístěna mezi podložným talířem a brusným kotoučem.
Multifunkční změkčovací podložka 125 x 5 mm, 44 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 125 x 5 mm, 44 děr, 5 ks/balení

Tato 5 mm silná multifunkční změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými kotoučky pro broušení zaoblených povrchů a kontur a s produkty pro bezprašné broušení. Tato podložka byla vyvinuta pro jemné broušení profilů, broušení před lakováním, broušení OEM základů (E-Coat) a broušení vrchních a čirých laků.
Multifunkční změkčovací podložka 150 x 10 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 150 x 10 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Tato 10 mm silná multifunkční změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými kotoučky pro broušení zaoblených povrchů a kontur a s produkty pro bezprašné broušení.
Multifunkční změkčovací podložka 150 x 5 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 150 x 5 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Tato 5 mm silná multifunkční změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými kotoučky pro broušení zaoblených povrchů a kontur a s produkty pro bezprašné broušení. Tato podložka byla vyvinuta pro jemné broušení profilů, broušení před lakováním, broušení OEM základů (E-Coat) a broušení vrchních a čirých laků.
Multifunkční změkčovací podložka 77 mm, 6 děr, 5 ks/balení

Multifunkční změkčovací podložka 77 mm, 6 děr, 5 ks/balení

Tato 5 mm silná multifunkční změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými kotoučky pro broušení zaoblených povrchů a kontur a s produkty pro bezprašné broušení. Použitím multifunkční změkčovací podložky dosáhnete ještě jemnějších výsledků. Změkčovací podložka se umisťuje mezi podložný talíř a brusivo.
Odsávací hadice 415/915 32 mm x 10 m

Odsávací hadice 415/915 32 mm x 10 m

Tato pneumatická hadice je dlouhá 10 metrů a lze ji přímo připojit ke všem našim pneumatickým strojům CV.
Odsávací hadice 415/915 32 mm x 5,5 m

Odsávací hadice 415/915 32 mm x 5,5 m

Tato pneumatická hadice je dlouhá 5,5 m, ergonomická a váží pouze 1850 gramů. Má vysokou flexibilitu a je plně vodivá. Tuto hadici lze přímo připojit ke všem našim pneumatickým strojům CV.
Ochranná přechodka 115 x 230, 10 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka 115 x 230, 10 děr, 5 ks/balení

3 mm silný ochranný pás pro brusnou základnu 115 x 230 mm. Tato přechodka je opatřena 10 děrami. Výrobek je prodáván v balení po 5 ks.
Ochranná přechodka 125 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka 125 mm, 33 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 125 mm, 44 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka 125 mm, 44 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 150 mm, 57 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka 150 mm, 57 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 150 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka 150 mm, 67 děr, 5 ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 200 mm, 89 děr, 3ks/balení

Ochranná přechodka 200 mm, 89 děr, 3ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 225 mm, 27 děr, 1ks/balení

Ochranná přechodka 225 mm, 27 děr, 1ks/balení

Tenká ochranná podložka pro podložné talíře.
Ochranná přechodka 70 x 198 mm, 56 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka 70 x 198 mm, 56 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 70 x 400 mm, 14 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka 70 x 400 mm, 14 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 75 x 100 mm, 33 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka 75 x 100 mm, 33 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 77 mm, 6 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka 77 mm, 6 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Ochranná přechodka 81 x 133 mm, 54 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka 81 x 133 mm, 54 děr, 5ks/balení

Ochranná přechodka na podložné talíře, tloušťka 3 mm.
Otočný adaptér na hadici 20/20 mm

Otočný adaptér na hadici 20/20 mm

Tento adaptér umožňuje propojit dvě hadice Ø 20 mm (vnější průměr).
Papier maskujący Standard, 45cm x 450m

Papier maskujący Standard, 45cm x 450m

Maskovací papír pro všeobecné použití. Impregnovaný povrch, který zabraňuje prosáknutí nebo odpadávání barvy. Hmotnost 40 g / m².
Pěnová páska MIRKA 13 mm x 50 m

Pěnová páska MIRKA 13 mm x 50 m

Měkká pěnová páska Mirka je velmi kvalitní a má vysokou přilnavost, která zajišťuje bezpečné přilnutí i při přelepení. Po použití se snadno odstraňuje. Vysoká hustota měkké pěny nabízí flexibilní lepení v rozích, stejně jako rychlé a správné utěsnění.
Podložný talíř 115 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 115 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 115 mm (4,5") pro textilní kotoučky.
Podložný talíř 125 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 125 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 125 mm (5") pro textilní kotoučky.
Podložný talíř 125 x M14, suchozipový, měkký

Podložný talíř 125 x M14, suchozipový, měkký

Měkký podložný talíř 5" 125 mm M14
Podložný talíř 125 x M14, suchozipový, tvrdý

Podložný talíř 125 x M14, suchozipový, tvrdý

Tvrdý podložný talíř 5" 125 mm M14
Podložný talíř 135 x M14, bílý, měkký

Podložný talíř 135 x M14, bílý, měkký

Měkký podložný talíř 135 mm M14
Podložný talíř 150 x M14, suchozipový, měkký

Podložný talíř 150 x M14, suchozipový, měkký

Měkký podložný talíř 6" 150 mm M14
Podložný talíř 150 x M14, suchozipový, tvrdý

Podložný talíř 150 x M14, suchozipový, tvrdý

Tvrdý podložný talíř 6" 150 mm M14
Podložný talíř 175 mm, M14, žlutá guma

Podložný talíř 175 mm, M14, žlutá guma

Podložný talíř 7" 175 mm M14
Podložný talíř 180 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 180 mm, textilní kotoučky, M14

Podložný talíř 180 mm (7") pro textilní kotoučky.
Podložný talíř 20 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, tvrdý, 10ks/bal.

Podložný talíř 20 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, tvrdý, 10ks/bal.

Podložka Quick Lock 20mm PSA tvrdá. Vhodná pro brusky Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV a Mirka® AROS-B 150NV.

Podložný talíř 3" 77 mm, suchozipový, 6 děr, závit 1/4", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky, dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem.

Podložný talíř 3" 77 mm, suchozipový, závit 1/4", střední

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky.

Podložný talíř 3" 77 mm, suchozipový, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky.
Podložný talíř 32 mm pro samolepicí brusivo, měkký, 5 ks/bal.

Podložný talíř 32 mm pro samolepicí brusivo, měkký, 5 ks/bal.

Měkký samolepicí podložný talíř s hladkým povrchem bez děr, vnitřní závit.
Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, měkký, 10ks/bal.

Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, měkký, 10ks/bal.

Měkký podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo je použitelný pro brusky Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV a Mirka® AROS-B 150NV.
Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, tvrdý, 10ks/bal.

Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo, tvrdý, 10ks/bal.

Tvrdý podložný talíř 32 mm s rychlospojkou pro samolepicí brusivo je použitelný pro brusky Mirka® ROS 150NV, AOS 130NV, AOS-B 130NV and AROS-B 150NV.
Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou, suchozipový, měkký, 10ks/bal.

Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou, suchozipový, měkký, 10ks/bal.

Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou, suchozipový, měkký, 10ks/bal.

Podložný talíř 32 mm s rychlospojkou, suchozipový, měkký, 10ks/bal.

Podložka Quick Lock 32 mm suchý zip tvrdá. Vhodná pro brusky Mirka® ROS 150NV, Mirka® AOS 130NV, Mirka® AOS-B 130NV a Mirka® AROS-B 150NV.

Podložný talíř 5" 5/16" 28 děr, 130 g Medium

Podložný talíř 5" 5/16", 28 děr, Hard

Jedná se o nový výrobek. 125mm podložný talíř se doporučuje pro náročnější broušení, kdy je potřeba odstranit větší množství materiálu.

Podložný talíř 5" 5/16", 28 děr, Medium

Podložný talíř 5", suchozipový, 5 děr, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky.

Podložný talíř 5", suchozipový, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř bez děr pro suchozipové kotoučky.

Podložný talíř 5", suchozipový, závit 5/16", střední

Tento 125mm (5”) podložný talíř je vybaven pevnými háky a 17 otvory umožňujícími sání prachu. Tento podložný talíř by měl být používán pouze společně s krytem sání prachu (Mirka Code 9190152001).

Podložný talíř 5", suchozipový, závit 5/16", střední

Snadné a bez použití nástrojů prováděné připojení krytu k leštičce Mirka PS 1437 vhodné pro náročná agresivní broušení a používané společně s Abranet HD, podporuje bezprašné řešení. Přední segment lze odmontovat pro lepší viditelnost a dosažení do rohů, pružiny rovněž zajišťují snazší ovládání. Kartáče se starají o dobré sání a chrání povrch.

Podložný talíř 5", závit 5/16", středně tvrdý, pro bezprašné broušení

Podložný talíř, středně tvrdý pro kotouče Abranet. Dodáváno s ochrannou přechodkou.

Podložný talíř 6" pro samolepicí brusivo, 6 děr, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro samolepicí kotoučky.

Podložný talíř 6" pro samolepicí brusivo, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro samolepicí kotoučky.

Podložný talíř 6", 48 děr, závit 5/16", středně tvrdý

Tento 150mm podložný talíř se doporučuje pro náročnější broušení, kdy je potřeba odstranit větší množství materiálu.

Podložný talíř 6", 48 děr, závit 5/16", středně tvrdý

Podložný talíř 6", suchozipový, 15 děr, závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky. Tento podložný talíř je vhodný pro Mirka kotoučky 6 děr, 6+1 děr, 8+1 děr a 15 děr.

Podložný talíř 6", suchozipový, 6 děr, závit 5/16", měkký

Měkký podložný talíř pro suchozipové kotoučky.

Podložný talíř 6", suchozipový, děrování Hutchins., závit 5/16", středně tvrdý

Středně tvrdý podložný talíř pro suchozipové kotoučky.

Podložný talíř 6", suchozipový, závit 5/16"

Podložný talíř bez děr střední pro suchozipové kotouče.

Podložný talíř 6", závit 5/16", středně tvrdý, pro bezprašné broušení

Středně tvrdý podložný talíř pro kotoučky Abranet. Dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem.
Podložný talíř 77 x M14, suchozipový, měkký

Podložný talíř 77 x M14, suchozipový, měkký

Měkký podložný talíř 3" 77 mm M14

Podložný talíř 8", 200 mm, 89 děr

Tento podložný talíř 200mm (8 palců) a 89 děr pro bezprašné broušení byl speciálně vyvinut pro obouruční orbitální brusku MIRKA ROS2 850CV.
Police pro prodejní stojan 45 x 22 cm

Police pro prodejní stojan 45 x 22 cm

Tato police je určena speciálně pro černý prodejní stojan 90 x 180 cm, obj. č.: BM9190114001.
Police pro prodejní stojan 90 x 22 cm

Police pro prodejní stojan 90 x 22 cm

Tato police je určena speciálně pro černý prodejní stojan 90 x 180 cm, obj. č.: BM9190114001.
Rozprašovací láhev 0,65 l

Rozprašovací láhev 0,65 l

Rozprašovací láhev na vodu.
Sada 20 ks háků pro prodejní stojan + cenovky

Sada 20 ks háků pro prodejní stojan + cenovky

Každý hák má prostor pro cenovku, je určen speciálně pro černý prodejní stojan 90 x 180 cm, obj. č.: BM9190114001. Háky a cenovky jsou dodávány po 20 ks v balení.
Sada upínacích pásů, 6 ks

Sada upínacích pásů, 6 ks

Tato souprava upevňovacího popruhu s háčky a smyčkami umožňuje připojit elektrický kabel k odsávací hadici.
Stojan (115 mm x 5m)

Stojan (115 mm x 5m)

Stojan na brusné role, pojme 10 až 12 rolí v jedné řadě.
Stojan na výseky 230 x 280 mm šedý

Stojan na výseky 230 x 280 mm šedý

Stohovatelný stojan na brusné výseky.
Stojan na výseky 230x280mm, šedý

Stojan na výseky 230x280mm, šedý

Účelem desky brusných bloků je uspořádat všechny brusné výseky Mirka na jednom místě. Deska je vhodná pro použití v karosárnách, školicích centrech atd. Součástí je návod, jak sestavit plastové podložky.

Univerzální podložný talíř 150 mm, 57 děr, závit 5/16"+M8

Univerzální podložný talíř pro suchozipové kotoučky. Dodáván s jednou ochrannou přechodkou a návodem. Tento podložný talíř je vhodný také pro Festool Multi-Jetstream systém.
Vakuová ochranná podložka 125 mm, 5 ks/balení

Vakuová ochranná podložka 125 mm, 5 ks/balení

Vakuovou ochrannou podložku byste měli použít vždy, když při mokrém broušení nemůžete odpojit odsávání. Vakuová ochranná podložka chrání Vaší brusku a systém odsávání tím, že zabraňuje pronikání vlhkosti do brusky.
Vakuová ochranná podložka 150 mm, 5 ks/balení

Vakuová ochranná podložka 150 mm, 5 ks/balení

Vakuovou ochrannou podložku byste měli použít vždy, když při mokrém broušení nemůžete odpojit odsávání. Vakuová ochranná podložka chrání Vaší brusku a systém odsávání tím, že zabraňuje pronikání vlhkosti do brusky.
Vakuová ochranná podložka 77 mm, 5 ks/balení

Vakuová ochranná podložka 77 mm, 5 ks/balení

Vakuovou ochrannou podložku byste měli použít vždy, když při mokrém broušení nemůžete odpojit odsávání. Vakuová ochranná podložka chrání Vaší brusku a systém odsávání tím, že zabraňuje pronikání vlhkosti do brusky.
Vozík pro vysavač

Vozík pro vysavač

Stabilní vozík s nastavitelnou výškou a dvěma děrovanými policemi, nižší pro vysavač a vyšší na ostatní produkty. Na pravé straně je opatřen suchozipovým pruhem pro uchycení ručních brusných bloků a na levé straně je nastavitelný věšák pro zavěšení nástrojů. Dva háčky na zadní straně slouží k zavěšení odsávací hadice. Tento vozík je vhodný i pro kombinaci vysavače a brusky stěn Miro.
Zásobník na 2 role 115 mm, černý kov

Zásobník na 2 role 115 mm, černý kov

Dávkovač z černého kovu s prostorem pro 2 role, vybavený plastovou složkou pro informace o produktu a ceně. Snadno se kombinuje a připevňuje k různým druhům regálů a vozíků.
Změkčovací podložka 225 x 15 mm, 8+1 děr, tvrdá

Změkčovací podložka 225 x 15 mm, 8+1 děr, tvrdá

Tvrdá, 15 mm silná změkčovací podložka na Miro 955/955S pro suché broušení zdí. Tuto změkčovací podložku lze použít pouze s brusnými kotoučky pro bezprašné broušení a brusivem Gold 16 děr.
Změkčovací podložka 225 x 17 mm, 8+1 děr, středně tvrdá

Změkčovací podložka 225 x 17 mm, 8+1 děr, středně tvrdá

Středně tvrdá, 17 mm silná změkčovací podložka na Miro 955/955S pro suché broušení zdí. Tuto změkčovací podložku lze použít pouze s brusnými kotoučky pro bezprašné broušení a brusivem Gold 16 děr.
Změkčovací podložka 225 x 22 mm, 8+1 děr, střední

Změkčovací podložka 225 x 22 mm, 8+1 děr, střední

Středně tvrdá, 22 mm silná změkčovací podložka na Miro 955/955S pro suché broušení zdí. Tuto změkčovací podložku lze použít pouze s brusnými kotoučky pro bezprašné broušení a brusivem Gold 16 děr.
Změkčovací podložka 70 x 125 mm, 13 děr, 5 ks/balení

Změkčovací podložka 70 x 125 mm, 13 děr, 5 ks/balení

Flexibilní podložka pro ruční brusné hoblíky. Tato 7 mm silná změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými výseky pro broušení zaoblených povrchů a kontur.
Změkčovací podložka 70 x 198 mm, 56 děr, 5 ks/balení

Změkčovací podložka 70 x 198 mm, 56 děr, 5 ks/balení

Flexibilní podložka pro ruční brusné hoblíky. Tato 7 mm silná změkčovací podložka se používá v kombinaci se suchozipovými brusnými výseky pro broušení zaoblených povrchů a kontur.
Změkčovací podložka 75 x 100 mm, 33 děr, 7 mm, 5 ks/balení

Změkčovací podložka 75 x 100 mm, 33 děr, 7 mm, 5 ks/balení

Flexibilní, 7 mm silná změkčovací podložka vhodná pro ruční broušení nebo orbitální brusky.
Změkčovací podložka 80 x 230 mm, 55 děr, 1 ks/balení

Změkčovací podložka 80 x 230 mm, 55 děr, 1 ks/balení

Tato přechodka je speciálně vyvinuto pro ruční brusný blok Mirka Handy. Změkčovací přechodka o tloušťce 5 mm se používá v kombinaci s brusnými kotouči se suchým zipem pro broušení zaoblených povrchů a obrysů. Díky použití změkčovací přechodky je výsledné broušení jemnější. Změkčovací přechodka je umístěna mezi podložným talířem a brusným kotoučem.
Změkčovací podložka 81 x 133 mm, 54 děr, 7 mm, 5 ks/balení

Změkčovací podložka 81 x 133 mm, 54 děr, 7 mm, 5 ks/balení

Flexibilní, 7 mm silná změkčovací podložka vhodná pro ruční broušení nebo orbitální brusky.
Zvlhčovací lahvička 60 ml

Zvlhčovací lahvička 60 ml

Lahvička se zvlhčovací houbičkou pro zalešťování s brusivem Polarstar SR3, SR5 nebo SR7. Tento produkt rychle a čistě dávkuje na povrch potřebné množství kapaliny. Použitím zvlhčovací lahvičky se vyhnete nadměrnému zamokření a zároveň zamezíte kontaktu pokožky s nebezpečnými tekutinami. Nezapomeňte mezi broušením očistit kotouček tak, že ho necháte jemně přejet o zvlhčovací houbičku.
Žlutý box Mirka 400 x 300 x 158 mm

Žlutý box Mirka 400 x 300 x 158 mm

Systainer se snadno sbalí a přesune na jiné pracoviště. Robustní řešení pro skladování chrání nástroj a prodlužuje jeho životnost. Pouzdro je odolné proti vodě a chrání nástroj v prašném prostředí. Systainery lze snadno vzájemně propojit. Systém systainerů je uspořádán a udržuje veškeré vybavení nářadí bezpečně na jednom místě.